Support Gansey Nation -
Buy Gordon a cuppa!
Many, many thanks to those of you who have already contributed!
|
Medieval manuscripts. Those two words conjure images of cold, drafty monasteries, fantastical illuminations, monks slipping chilled hands up sleeves to warm them, tonsures bent over writing desks. Countless words written by anonymous hands. So anonymous that it is impossible to determine the gender of a scribe from their handwriting. But nunneries and convents needed and used manuscripts, and likely produced them for other establishments as well. A rare few manuscripts contain the names of scribes, unobtrusively written in the margins or coded in small letters above the text, but there is also physical evidence in skeletons.
Red Campion
A female skeleton dated to c1000-1200 AD was excavated in Germany during building renovations, and in 2011 researchers analysed her teeth hoping to find evidence of diet. What they found in the mineralised dental plaque was quite a surprise. There were tiny blue particles, which upon further investigation were found to be grains of lapis lazuli. This rare and expensive mineral, originating in Afghanistan, was ground to a powder to make the pigment ultramarine, and was particularly favoured for painting the robes of the Virgin Mary. During the Renaissance, the cost and quality of ultramarine was often specified in artists’ contracts. The current theory is that this anonymous woman was an illustrator of manuscripts, and the mineral was deposited on her teeth when she licked her brush to draw it into a point.
Back Garden Orchid
In a way, knitting is much the same, in that you can’t tell the gender of the knitter from the finished article. Men were skilled knitters in the past, but did they knit ganseys? Nowadays, it is always assumed that women knit the ganseys. But many were machine knit, something that isn’t mentioned often.
The gansey just completed is of course completely hand knit. It’s been a gansey on training wheels; I haven’t knit a gansey on my own for about 30 years. During that time, of course, Gordon perfected his own gansey knitting. I started work on another gansey a few years ago, when Gordon was there to lend a helping hand and answer questions. He’d given me one of his projects to continue, when I couldn’t find anything to knit during Zoom calls; he’d done the ribbing. It’s still in progress; the second sleeve is nearly finished.
Raindrops on Peony
The ‘training wheels’ for this gansey was one of the same pattern which I found in his boxes of finished jumpers. Another aid – and it was like finding the Holy Grail – were the measurements, stitch counts, and pattern that he’d chosen. Both the existing gansey and the notes provided helping hands in absentia, but I still managed to overlook details, like when to start the gusset and how many diamonds are on the sleeves. But these are just details, and this luscious pink gansey needn’t be an exact copy of the exemplar. All in all, I’m quite pleased with it, despite seeing all the little flaws that only the maker would notice.
Two Together
It’s your lunch hour, and you have a few errands to run or messages to deliver. You leave your workplace and go about your business. You’ve looked forward to getting out all morning, because the previous few days have been bitterly cold, and today, at least, it’s above freezing.
You are just approaching the supports of the elevated railway when you hear a roaring, grumbling bang quickly followed by a machine-gun like staccato of ping! ping! ping! As you turn to look behind you, you are swept off your feet by a wave of thick brown liquid, but you have time to grasp the railway support as you start to be carried away. Then, as the mass quickly solidifies in the cool air, you find you can’t escape.
Crow on the Wing
Something like this could have happened to you in Boston, Massachusetts, on 15 January 1919 at 1230 pm, when a molasses storage tank in the North End of the city burst explosively and flooded the surrounding area. The thunderous rumble was the tank’s collapse; the whizzing pings were the rivets propelled from the tank’s steel plates. Reports say that the wave was 25 feet at its highest and flowed at around 35 mph. The burst tank was originally 50 ft high x 90 ft in diameter and had a capacity of 2.3 million US gallons or 8700 m3. That’s a lot of molasses. After the initial surge, the clinging liquid flowed through the city like cold, sweetly fragrant lava, becoming progressively more viscous as it cooled further.
Flowers by the Sea
Rescue efforts were underway quickly. Cadets from the maritime training vessel docked nearby ran to the scene to extricate those entrapped. The police, Army, Navy, and Red Cross arrived shortly afterwards. The search for victims went on for four days; some had been swept into the harbour and weren’t found until months afterwards. In all, 21 people died, and 150 were injured from airborne or molasses-swept debris. Cleanup took weeks, using jets of water from a fireboat. De-sticking the greater Boston area took even longer, as rescuers, clean-up crews, and sightseers had tracked and deposited molasses everywhere – on payphones, on subway seats, into homes. It was said that for decades afterwards, on warm summer days, it was possible to smell odour of molasses wafting from the streets and buildings.
Front Garden Orchid
However, there were some positive outcomes. One of the first class action suits in Massachusetts history was filed against the tank’s owners, which led to modern corporate regulation. After three years of hearings, and findings that the tank had been shoddily built, other laws concerning civil engineering were also changed to ensure that such structures were more safely built. (Many thanks to Wikipedia, where there is an informative article with more detail.)
Impressionist Irises
Unlike molasses, the flow down the sleeve of the gansey has been progressing more and more quickly. There were a few sticky points (inattention again), annoying but quickly fixed. Being so near the home stretch and having a self-imposed deadline of 1 June, a few extra hours were found to toboggan down the sleeve. Just six inches of cuff to go . . .
This past week started with a bang – not literally – with a visit from fellow blogger and knitter Sara Wolf (aknitwizard.com). Sara has been researching for a book, travelling to Scotland regularly to find sheep, yarn, and traditional knitwear, and visiting many of the yarn festivals, small yarn producers, and rare breed flocks. On the lookout for images, she came to the museum to select photographs of ganseys being worn and worked in, of the herring industry, and portraits, all housed in the Wick Heritage Society’s Johnston Collection. We sat in front of one of the museum’s computers for an intense and enjoyable session, scrolling through photos of fishermen in ganseys. I’ve been invited to write up one of Gordon’s patterns, which is both exciting and daunting.
Flowering Grasses
An article about an unheard-of syndrome appeared in a newspaper recently. While unfortunate and even life-changing for those affected, the absurdity of its name made me laugh out loud. It could have been invented by Monty Python. It is called Foreign Accent Syndrome, and is exceptionally rare, with under 100 instances recorded worldwide since 1941. Most cases are caused by head trauma, stroke, or migraines, which interfere with coordination of speech. This results in an accent different from that spoken before, which is perceived as ‘foreign’. It can be devastating to the sufferer when friends and family don’t recognise their voice when they phone. Sometimes speech therapy is chosen as treatment, other times those affected choose to live with it. It’s more than just a petty bugbear.
Droplets on Horsetail
And where does the word ‘bugbear’ come from? The answer was unexpected. While today it means an annoyance or pet hate, it first appeared in 1580 with the meaning of a source of fear or dread, or an imaginary terror. It is a compound of ‘bug’ and ‘bear’. ‘Bug’, in this instance, denotes a supernatural being and is of unknown origin. Variants of it appear in Celtic languages – bwgan in Welsh, Irish bocán, Scots Gaelic bòcan – all meaning a goblin or bogey. The OED is silent on the ‘bear’ part. The meaning had shifted to its modern sense by the late 19th century.
May Flowers
The gansey has been a bugbear this week, having been set upon by mischievous sprites. After picking up stitches for the second sleeve, I was convinced there were the exact number required. A recount the next morning confirmed this. Another tallying later in the day indicated there were too many. Out it came. The second attempt had the correct number of stitches according to the notes, but the pattern wouldn’t fit. Another attempt was made, with the same result. Head-scratching, hair-tearing, and repeated counting of stitches on the first sleeve revealed that the Notes Were Wrong. A few more stitches were needed to make it match the first sleeve. Not being keen to pick up stitches a fourth time, the needed stitches were increased in the first pattern row. This confirms that it is essential to pay more attention and take better notes.
On Saturday, another milestone on the road to recovery from grief was passed – our wedding anniversary. It would have been the thirty-ninth. A few days before, partly to mark the occasion, and mostly because the weather was gorgeous, a friend and I drove to Helmsdale, about 35 miles away. It’s the first time in nearly six months I’ve been that far south. Why was Helmsdale the chosen destination? We both needed an adventure, to see somewhere less familiar. And it’s the time of year the gorse is blooming over the hills and hedgerows, lighting the field edges with neon yellow and clothing the hillsides in golden cloaks. The entire hillside behind the town is covered in glowing gorse. It’s so thick that you can discern the fragrance of coconut on approaching the town. It’s an amazing sight, and only happens during a few weeks in spring. On sunny spring Sundays, Gordon and I tried to visit every year.
Gorse and ‘The Emigrants’ statue
A few miles inland, at Kildonan, a different kind of natural richness was found. It’s difficult to envision now, but for a brief few months in 1869 the population swelled by 600. Gold had been found, and Scotland had its own Gold Rush. Two settlements developed, one of wooden huts and another of tents. Soon, the Duke of Sutherland, the landowner, issued licences for prospecting plus a 10% royalty for any finds. But there wasn’t much gold; when herring season approached, numbers started to dwindle. There was a further decline when winter set in. Finally, due to pressure from local fishermen and crofters, the scheme ended on 30 December 1869, and the gold rush was over.
Berriedale
But we didn’t go to Kildonan. Instead, we drove to Berriedale for coffee, cake, and the shore. Most folk stop at the café then continue their journey. We stopped at the café too, but then crossed the road and ambled to the beach. Even this short walk isn’t for the faint-hearted, as the beach is reached by crossing over the burn on a wobbly plank and cable footbridge. There’s a warning sign at the start: only two people on the bridge at one time, and No Jumping on the Bridge. But it’s worth grasping your courage (and the cable handrails) to cross. The little cove is a hidden gem – a shingle beach covered with smooth, sparkly, sea-worn stones, and cliffs on either side. The ruins of Berriedale Castle crown the top of one of the cliffs, commanding the burn below. Kittiwake nest on its jagged sides. On the other side, further along the shore and over the rocks, there’s a cave. It’s a beautiful spot. We had an excellent adventure.
Sea Thrift (Armeria marítima)
After last week’s setbacks with the gansey, good progress has been made, and the milestone of a finished sleeve is in sight. The cuff is about half-finished, and the rows seem to whiz by in no time at all. All being well, it will be done in a few days, and then it will be time to tackle picking up the stitches for the remaining sleeve.
‘A pig’s ear’. Every now and again – or often, in my case – a well-worn expression comes to my lips, and I wonder about its origin. The current usage of ‘a pig’s ear’ – to make a total mess of something – is quite recent, dating from 1954, when it appeared in a novel. Previously, from about 1880, it was Cockney rhyming slang for beer. And even earlier, in 1847, it appears in North America as the variant ‘in a pig’s eye’ with a totally different meaning: “a derisive retort expressing emphatic disbelief, rejection, or denial.” (Oxford English Dictionary). The three variants of ‘in a pig’s ear’, or ‘eye’ or ‘arse’ were used interchangeably in both North America and Australia. It sounds such an old saying that it was a surprise to find it has such recent origins.
Glimpse of gorse on a dreary day
No doubt your weather reports, news bulletins, and Facebook feeds have been inundated with photos and information about aurora. The media here were awash with images of stunning auroras throughout the country, from Shetland to Land’s End. That was a pig’s ear occasion chez Reid. Being dead tired, the skies looking cloudy, and needing to be coherent the next day, I cozied up and slept. The next night aurora were also forecast, but the heavenly powers did not vouchsafe the northern lights. Despite staying up well past my bedtime, no glowing skies appeared. But it wasn’t all bad. I remembered in mid-afternoon that the windows now open, so it wasn’t necessary to go outside to take point the camera at the skies.
Flowering Willow
Those windows have a been a boon these past few days. The week started cold and miserable – mitten-wearing weather – but by the weekend the temperatures were up to the mid 20sº C. That’s low 70sºF in old money. In the far north, these are summer temperatures. Hot enough to open the windows to change the air in the house. Nearly hot enough to wear shorts. But not quite.
Creels glowing in the evening
The theme of ‘pig’s ear’ extends to the gansey. Bone-headed errors were made through haste and inattention. The first was the central diamond on the sleeve. At nearly the halfway point of one, a check revealed that it was off centre by one stitch. To save ripping back entire rows, the relevant stitches on the row before the mistake were picked up on a spare needle. The stitches above were then set free, leaving long strands crossing between the intact sections. Finally, the diamond was reknit.
Last Year’s Flowers
A few days later, I scrutinised the cables. Yes, you guessed it, there was something wrong there too. Due to miscounting, the previous two cable crossings had been too far apart. One cable panel at a time, the process of ripping out and reknitting sections was repeated four times around the row. None of the reknitting is perfect, but the few hours spent were less time-consuming than ripping back 17 rows and reknitting. Poking and prodding have improved some of the unevenness, and the final wash should sort it out.
|
|